论海外“《解密》热”现象
作者:
季进
[1] ;
臧晴
[2]
关键词:
《解密》
海外
长篇小说
西班牙语
英语世界
意大利语
世界文学
畅销小说
摘要:
2014年,麦家长篇小说《解密》的英译本Decoded在英语世界出版。随即,小说的西班牙语、俄语、法语、德语、意大利语等三十三种语言的译本也陆续出版,在西方形成了一股强势的“《解密》旋风”。《解密》的英文本在美国亚马逊的榜单上,一度达到了世界文学排行榜的第十七位,在阿根廷雅典人书店文学类作品的排行榜上,西班牙语版的《解密》也曾攀升到第二位,短短几天内销售了上千册。一夜之间,《解密》成了国际性的畅销小说,打破了中国小说在海外难以商业化出版的困境。
上一篇:“匮乏”与日常生活的“意义”展开——对“新写实”小说的一项简略考察
下一篇:论主体与新时期文学